Dan A. Marmorstein
Ved Volden 1, 4 tv.
1425 København K
telephone: +45 2857 7161 (mobil)
or, every now and then: +1 (914) 473-2118 |
Målsætning
Da jeg flyttede til Danmark i sommeren 1985, havde jeg ingen idé om, at jeg ville komme til at arbejde med at oversætte dansksprogede artikler til engelsk. Min kone, Lone Høyer Hansen, er billedhugger, og i forbindelse med en af hendes udstillinger foreslog jeg at oversætte den danske tekst i kataloget.
Det førte til, at nogle af hendes kolleger og flere kunsthistorikere bad mig om at gøre det samme i forbindelse med deres projekter, og efter et stykke tid blev det, der begyndte som en vennetjeneste, til mit professionelle virke.
Fra slutningen af firserne har alt mit oversættelsesarbejde været for folk, jeg kender - eller for nogen, der kender nogen. Det har med andre ord i høj grad været en freelancevirksomhed, der er vokset via ”mund-til-mund” metoden. Jeg har ikke gjort nogen reklame, og for det meste har jeg ikke opsøgt opgaver.
Jeg har hovedsagelig oversat artikler, katalogtekster og bøger indenfor kunst og arkitektur – ofte fagligt teoretiske og filosofisk baserede tekster. Med denne hjemmeside håber jeg at nå ud til en bredere skare af fagligheder.
Jeg ser frem til nye udfordringer men vil fortsat holde fast i mit varemærke: velklingende, logisk flydende og originaltekst-trofaste oversættelser fra dansk til engelsk.
Dan A. Marmorstein
oktober 2011
Download CV
|